Чебурашка – в центре дебатов: национальность персонажа обсуждают в Госдуме РФ
Помните старый добрый советский мультик о Чебурашке? Оказалось, что обаятельный ушастый зверек стал предметом тщательного изучения. Кто он и откуда? Спор – острый, даже до российской Госдумы дошло. С чего бы серьезным мужчинам о мультфильмах говорить? Подробности – в репортаже ОНТ.
Главный герой книги Эдуарда Успенского «Крокодил Гена и его друзья» стал объектом политических дискуссий. Поводом послужила его национальность. Нет, мы ни на что не претендуем, хотя есть там и белорусский след. Россия получила насущный и, кажется, не терпящий отлагательств вопрос: кто же был по национальности всеми любимый герой мультика – Чебурашка?
Вести любое расследование, связанное с Чебурашкой, – дело заведомо сложное. Что мы о нем знаем точно? Лишь то, что приехал он нелегально в ящике с апельсинами. Прообразом Чебурашки, как признался спустя 40 лет Успенский, была девочка.
Наш герой – точно эмигрант, мил и мохнат. Ни анализа ДНК, ни, конечно, паспорта. Только мордочка. По ней, собственно, когда-то и могли ударить, если рассматривать всплывшую первой версию о том, что Чебурашка – еврей.
В истории с национальной принадлежностью Чебурашки главный аргумент сейчас – апельсины. Вернее, маршруты их поставки в СССР. В момент создания истории Эдуардом Успенским их привозили из трех стран. Израиль был одной из них. Даже если и непонятно до конца, кто Чебурашка по крови, но душой он точно русский.